Ki jou 18yèm Eloul la tonbe ane sa a?
Ane sa a, 18yèm mwa (Hai Elul) la ap tonbe 11 septanm 2025; kidonk, li pral konekte ak Pòtay Yesod la - fondasyon Kreyasyon an, epi senbòl li se Kubutz, kidonk ane sa a jou sa a pral resevwa enèji sipènatirèl li yo atravè Pòtay Yesod la.
Se atravè jou sa a tout jou nan mwa Elul la pral resevwa koule enèji vital yo.
Kenisat Ha'Orot Pou Chak Jou
"(17) Fè byen ak sèvitè w, pou l ka viv, pou l ka kenbe pawòl ou. (18) Louvri je m pou m ka wè bèl bagay ki nan Tora ou."
CHABAT LYE AK SEFIRA KETER (KOUWÒN NAN)
LEKTI POU PREMYE JOU A
Senbol Segol La |
Sòm Pou Premye Jou a
הַיּוֹם יוֹם רִאשׁוֹן בַּשַּׁבָּת שֶׁבּוֹ הָיוּ הַלְוִיִּם אוֹמְ֒רִים בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ:
Jodi a se premye jou nan semèn nan li ye, kote Levit yo te konn resite nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
Wa Glwa a - Le'David - Yon Sòm David.
24 Tè a se pou Seyè a, ak tout sa ki ladan l; lemonn antye, ak tout moun ki rete ladan l. 2 Paske li te fonde l sou lanmè yo, li te tabli l sou larivyè yo. 3 Ki moun ki ka monte sou mòn Seyè a? Ki moun ki ka kanpe nan plas sakre li a? 4 Moun ki gen men pwòp ak yon kè pwòp; Moun ki pa leve nanm li pou l fè bagay ki pa vo anyen,
Oubyen ki pa fè sèman pou l twonpe moun. 5 L ap resevwa benediksyon nan men Seyè a, ak jistis nan men Bondye delivrans lan. 6 Se konsa jenerasyon moun k ap chèche l yo, moun k ap chèche figi ou, Bondye Jakòb la. Sela
7 Leve tèt nou, pòtay nou yo! Leve pòt ki la pou tout tan! Pou Wa ki gen glwa a ka antre! 8 Kilès ki Wa ki gen glwa sa a? Seyè a, ki fò ak vanyan, Seyè a ki vanyan nan batay.
9 Leve tèt nou, pòtay nou yo! Leve pòt ki la pou tout tan! Pou Wa ki gen glwa a ka antre!
10 Kilès ki Wa ki gen glwa sa a? Se Seyè ki Bondye sèl Mèt la, Seyè ki gen tout pouvwa a, se li menm ki Wa ki gen tout pouvwa a. Sela
Jodi a se dezyèm jou nan semèn nan Li ye, kote Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
Bote ak glwa Siyon an
Shir Mizmor – Yon Chante – Yon Sòm pitit Korak yo.
48:1 Seyè a gran, li merite anpil lwanj li nan vil Bondye nou an, sou mòn sakre li a. 2 Yon bèl pwovens, yon kè kontan pou tout latè, se Mòn Siyon ki nan nò a,
vil gran wa a. 3 Bondye se yon refij nan palè li yo. 4 Paske, gade, wa latè yo reyini ansanm; yo tout pase. 5 Lè yo wè sa konsa, yo sezi, yo pè, yo prese kouri. 6 Yo tranble lapenn, doulè tankou yon fanm ki gen doulè akouchman.
7 Avèk van lès ou kraze bato Tasis yo. 8 Jan nou te tande a, se konsa nou te wè nan vil Seyè ki gen tout pouvwa a, nan vil Bondye nou an. Bondye ap fè l rete pou tout tan. Sela
9 Nou sonje favè ou, Bondye, nan mitan tanp ou a. 10 Jan non ou, Bondye, se konsa lwanj ou rive jis nan bout latè. Men dwat ou plen jistis. 11 Mòn Siyon an ap rejwi; pitit fi Jida yo ap kontan poutèt jijman ou yo. 12 Mache toutotou Siyon an, epi mache toutotou li; konte fò li yo.
13 Gade ranpa li yo, epi gade palè li yo, pou ou ka rakonte jenerasyon k ap vini an. 14 Paske Bondye sa a se Bondye nou pou tout tan; li pral gide nou menm pi lwen pase lanmò.
Sòm Pou Twazyèm Jou a
הַיּוֹם יוֹם שְׁלִישִׁי בַּשַּׁבָּת שֶׁבּוֹ הָיוּ הַלְוִיִּם אוֹמְ֒רִים בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ:
Jodi a se twazyèm jou nan semèn nan, kote Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
-
Avètisman Kont Jijman Enjis - Mizmò – Yon Sòm Asaf.
82:1 Bondye a nan mitan pèp Bondye a. L'ap jije nan mitan bondye yo. 2 Konbyen tan ankò n'a kontinye jije moun ki pa fè lenjistis, n'a aksepte figi mechan yo? Sela
3 Defann moun ki fèb yo ak timoun ki san papa yo. Bay moun ki aflije yo ak moun ki nan bezwen yo jistis. 4 Delivre malere yo ak moun ki nan bezwen yo. Delivre yo anba men mechan yo. 5 Yo pa konnen, yo pa konprann anyen. Y'ap mache nan fènwa. Tout fondasyon tè a ap tranble.
6 Mwen di nou: Nou tout se bondye, nou tout se pitit Bondye ki anwo nan syèl la. 7 Men, n'a mouri tankou moun, n'a tonbe tankou nenpòt chèf.
8 Leve non, Bondye, jije tè a. Paske, se ou menm ki pral eritye tout nasyon yo.
הַיּוֹם יוֹם רְבִיעִי בַּשַּׁבָּת שֶׁבּוֹ הָיוּ הַלְוִיִּם אוֹמְ֒רִים בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ:
Jodi a se katriyèm jou nan semèn nan, kote Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
Nekemot la - Priyè pou Revanj
94:1 SENYÈ a, Bondye revanj lan, Bondye revanj lan, fè wè kiyès ou ye. 2 Ou menm ki jij tè a, leve tèt ou anlè; bay moun ki awogan yo sa yo merite. 3 Konbyen tan, O SENYÈ, mechan yo va kontan? 4 Konbyen tan ankò y ap di move pawòl, y ap pale move bagay, y ap fè grandizè, tout moun k ap fè mechanste? 5 Y ap kraze pèp ou a, O SENYÈ, epi y ap maltrete eritaj ou a. 6 Yo touye vèv yo ak etranje yo, epi yo fè mouri timoun ki san papa yo. 7 Epi yo di:
"Yeah p ap wè, Ni Bondye Jakòb la p ap konprann."
8 Konprann, nou menm moun sòt yo; epi nou menm moun sòt yo, kilè n ap vin saj? 9 Èske moun ki fè zòrèy la p ap tande? Èske moun ki fòme je a p ap wè? 10 Èske moun ki disipline nasyon yo p ap kritike? Èske moun ki anseye yon moun konesans p ap konnen?
11 Seyè a konnen panse lèzòm, epi tout bagay se vanite.
12 Benediksyon pou moun ou korije, Seyè, epi pou moun ou enstwi nan Lalwa ou a,
13 Pou ba li repo nan jou mizè, pandan y ap fouye twou pou mechan yo.
14 Paske Seyè a p'ap lage pèp li a, Ni abandone eritaj li a, 15 Men, jistis la ap retounen ansanm ak jistis, Epi tout moun ki gen kè dwat yo ap swiv li.
16 Ki moun ki va kanpe pou mwen kont mechan yo? Ki moun ki va avè m kont moun k ap fè mechanste yo? 17 Si Seyè a pa t ede m, nanm mwen ta byen vit rete an silans. 18 Lè mwen di: "Pye m ap glise," favè ou, Seyè, te soutni m. 19 Nan pakèt panse mwen yo anndan m, konsolasyon ou yo te fè nanm mwen kontan.
20 Èske twòn mechanste yo, ki fè mal anba fòm yon lalwa, pral mete tèt ansanm avèk ou? 21 Yo rasanble kont lavi moun ki mache dwat yo, Yo kondane san inosan. 22 Men, Seyè a se refij mwen. Bondye mwen an se wòch kote m'ap mete konfyans mwen. 23 L'ap fè mechanste yo tounen sou yo. L'ap detwi yo poutèt mechanste yo a. Seyè a, Bondye nou an, ap detwi yo. Yon chante louwanj ak adorasyon.
(95:1) Vini non, ann chante pou Seyè a ak kè kontan. Ann rele byen fò pou wòch delivrans nou an. 2 Ann pwoche bò kote l' pou nou di l' mèsi. Ann chante pou li ak kè kontan. 3 Paske, Seyè a se yon Bondye ki gen pouvwa, yon Wa ki pi gran pase tout lòt bondye yo.
![]() |
David Ha'Melekh |
LEKTI POU SENKYÈM JOU A
29 Elul
Jodi a se senkyèm jou nan semèn nan, nan ki Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
Bonte Bondye a ak depa Izrayèl la
-
La’Menatzeakh - Pou chèf mizisyen yo sou Gittith. Yon Sòm Asaf.
81 Chante ak kè kontan pou Bondye, tout fòs nou an; Fè yon bri ak kè kontan pou Bondye Jakòb la. 2 Chante yon chante, epi sonnen tanbou a, bèl hap la ak psaltè a. 3 Sonnen twonpèt la nan jou Rosh Hashanah (Nouvel Ane a). Sonnen twonpèt la nan jou ki fikse a, nan jou fèt nou an.
4 Paske, se yon lwa pou Izrayèl, se yon òdonans Bondye Jakòb la. 5 Li te mete l kòm yon temwayaj pou Jozèf, Lè l te soti nan peyi Lejip la. “Mwen tande yon langaj mwen pa t konprann”;
6 Mwen retire zepòl li anba chay la; men l yo te dechaje nan panyen yo. 7 Nan malè a ou te kriye, epi mwen te delivre ou; Mwen te reponn ou nan loraj sekrè a; Mwen te teste ou bò dlo Meriba yo. Sela
8 Koute, pèp mwen an, epi m ap avèti ou. Izrayèl, si nou koute m' vre, 9 p'ap gen okenn lòt dye nan mitan nou. Nou p'ap mete ajenou devan yon lòt dye. 10 Paske mwen se Seyè a, Bondye nou an, ki te fè nou soti kite peyi Lejip la. Louvri bouch nou, m'a plen vant nou.
11 Men, pèp mwen an pa t' koute vwa m'. Izrayèl pa t' vle m' tande. 12 Se poutèt sa, mwen te kite yo fè tèt di. Yo te mache nan pwòp plan yo.
13 Si pèp mwen an te koute m', si Izrayèl te mache nan chemen mwen yo!
14 Nan yon ti moman, mwen ta kraze lènmi yo, mwen ta vire men m' kont advèsè yo. 15 Moun ki rayi Seyè a ta soumèt devan l', lavi yo ta la pou tout tan.
16 Bondye ta ba yo pi bon kalite ble nan bouch yo, li ta ba yo siwo myèl ki soti nan wòch pou plen vant yo.
LEKTI POU SIZYÈM JOU A
1ye Tishréi a
Vandredi ou byen Yom Shishi, li resevwa enèji sipènatirèl li yo atravè pòtal Yesod la (Fondasyon an) ak dyakritik Kubutz la.
Sòm Pou Sizyèm Jou a
הַיּוֹם יוֹם שִׁשִּׁי בַּשַּׁבָּת שֶׁבּוֹ הָיוּ הַלְוִיִּם אוֹמְ֒רִים בְּבֵית הַמִּקְדָּשׁ:
Jodi a se sizyèm jou nan semèn nan, jou sa a Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:-
Majeste Letènèl la – Adonai Malakh Geout Labesh ..
93:1 Senyè a ap gouvènen; li abiye ak majeste; Senyè a abiye, li mare ak pouvwa. Li tabli mond lan, epi li p'ap brannen. 2 Fotèy ou a byen chita depi lè sa a; Ou byen chita depi letènite. 3 Rivyè yo leve, O Senyè, Rivyè yo leve bri yo; Rivyè yo leve vag yo.
4 Senyè a anwo nan syèl la gen plis pouvwa pase gwo dlo yo, pase gwo vag lanmè yo. 5 Temwayaj ou yo sèten anpil; Sentete a apwopriye pou kay ou a, O Senyè, pou tout tan.
LEKTI POU SETYÈM NAN
![]() |
GEMATRIA SENBOL TZERE A
Jodi a se setyèm jou nan semèn nan, kote Levit yo te konn resite Sòm sa a nan Tanp Sen an nan Jerizalèm:
Louwanj pou Bonte Bondye - Sòm Mizmor - Shir Shel Yom Ha’Shabbat - Yon Chan pou Jou Saba a.
92:1 Li bon pou di ou mèsi, O Senyè, epi pou chante louwanj pou non ou, O Trèwo; 2 Pou deklare favè ou nan maten, ak fidèlite ou chak swa, 3 sou enstriman dis kòd la ak sou hap, ak yon melodi dous. 4 Paske ou fè kè m kontan, O Senyè, ak travay ou yo; Mwen rejwi nan travay men ou yo.
5 Ala gran travay ou yo, O Senyè!
Panse ou yo pwofon. 6 Moun sòt pa konnen, e moun sòt pa konprann. 7 Lè mechan yo pouse tankou zèb, epi tout moun k ap fè mechanste yo grandi, li sèten pou l detwi pou tout tan. 8 Men ou menm, O Senyè, ou se Trèwo pou tout tan. 9 Gade, lènmi ou yo, O Seyè, paske gade, lènmi ou yo pral peri; tout moun ki fè sa ki mal pral gaye. 10 Men, ou pral ogmante fòs mwen tankou bèf yo; mwen pral vide lwil fre sou mwen.
11 Je m' pral gade lènmi m' yo. Zòrèy mwen pral tande moun ki leve kont mwen yo, moun k'ap fè mechanste yo. 12 Moun ki mache dwat yo pral pouse tankou palmis; yo pral grandi tankou pye sèd ki pouse nan peyi Liban.
13 Yo plante nan kay Seyè a, yo pral pouse nan lakou Bondye nou an. 14 Yo pral donnen menm nan vyeyès yo; yo pral gen fòs ak vèt, 15 pou m' di ke Seyè a, fòtrès mwen an, se yon moun ki dwat, epi pa gen lenjistis nan li.
No comments:
Post a Comment