a) This viewpoint shows her accepting the Eternal before marriage and raising her two sons in the principles of Judaism. This presents her as a positive example of conversion and places her among the most devout converted women in the Bible.
b) The other approach maintains that she was not truly of Egyptian descent but a lost descendant of Jacob's family. Traditions connecting her to Jacob's family state that she was born as the daughter of Dinah.
Representation
Vayikra Paróh Shem Yosef "Tzafnat Paneaj, vayiténlo et Osnat Bat Potifera Cohén On Le' ishá.
Translation: And the Pharaoh called Joseph "Tzafnat Paneaj" and gave him as a wife Asenath, the daughter of Potiphera, the Cohén (priest) of On.
The Loneliness of Dinah is the Loneliness of Osnat (Asenath)
SEE THE AUTHOR'S PAGE
-
Below is a list of Hebrew words and names from the provided text that may require clarification or explanation due to their cultural, historical, or religious context. Each term includes a brief description to facilitate understanding:
Osnat (אסנת): Hebrew name of Asenath, the wife of Yosef (Joseph) in the Book of Genesis. She is a biblical figure whose story and origins are debated in rabbinic traditions, with interpretations presenting her as both an Egyptian convert to Judaism and a descendant of Jacob's family.
Yosef (יוסף): Hebrew name of Joseph, son of Jacob (Yaakov) and a central figure in Genesis. He becomes the viceroy of Egypt and marries Osnat, with whom he has two sons who give rise to two tribes of Israel.
Manashé (מנשה): Hebrew name of Manasseh, one of the two sons of Yosef and Osnat. He is a member of one of the tribes of Israel.
Efraím (אפרים): Hebrew name of Ephraim, the other son of Yosef and Osnat, and ancestor of one of the tribes of Israel.
Potifera (פוטיפרע): Hebrew name of Potiphera, the father of Osnat, identified as a priest of On (Heliopolis) in Egypt. His relationship with Potiphar, an earlier character in Yosef's story, is a subject of debate in rabbinic sources.
Dina (דינה): Hebrew name of Dinah, the daughter of Jacob and Leah, whose story includes an episode of rape by Shechem. Some rabbinic traditions suggest that Osnat is her daughter.
Shejém (שכם): Hebrew name of Shechem, a Canaanite prince who, according to the biblical account, raped Dinah. It is also the name of a historic city in the Samaria region (today Nablus).
Yaakov (יעקב): Hebrew name of Jacob, patriarch of the twelve tribes of Israel and father of Yosef and Dina.
Jacob Avinu (יעקב אבינו): Hebrew expression meaning "Jacob our father," an honorific title used to refer to the patriarch Jacob as an ancestor of the Jewish people.
Tzafnat Paneaj (צפנת פענח): Hebrew name given to Yosef by the Pharaoh, meaning "decipherer of the hidden" or "revealer of secrets," in reference to his ability to interpret dreams.
Cohén (כהן): Hebrew term meaning "priest." In the context of the text, it refers to Potifera as a priest of On (Heliopolis).
On (און): Hebrew name of an Egyptian city, identified with Heliopolis, an important religious center in ancient Egypt.
Midrash (מדרש): Hebrew term referring to a method of rabbinic interpretation of the Scriptures, as well as to collections of stories and teachings that expand on biblical narratives.
Targúm (תרגום): Hebrew term meaning "translation" or "interpretation," used for Aramaic versions of the Bible that include additional explanations.
Parashat Miketz (פרשת מקץ): Hebrew expression meaning "portion of Miketz," referring to a specific section of the Torah (Genesis 41:1-44:17) read in a weekly cycle.
Yalkut Shimoní (ילקוט שמעוני): A medieval collection of midrashic interpretations on the Torah and other biblical texts.
Yesh Nashím Gue'irot Ve Jasidot (יש נשים גערות וחסידות): Hebrew phrase meaning "there are women converts and pious ones," used in the text to highlight non-Jewish women by origin who joined the people of Israel and performed significant acts.
Tzipora (צפורה): Hebrew name of Zipporah, the wife of Moses (Moshe).
Shifra (שפרה) and Pua (פועה): Hebrew names of the midwives who disobeyed the Pharaoh and saved Hebrew children in the Book of Exodus.
Bat Paróh (בת פרעה): Hebrew expression meaning "daughter of the Pharaoh," referring to the woman who adopted Moses.
Rajav (רחב): Hebrew name of Rahab, the woman from Jericho who helped the Israelite spies.
Rut (רות): Hebrew name of Ruth, the Moabite who converted to Judaism and is an ancestor of King David.
Yael (יעל): Hebrew name of Jael, the woman who killed Sisera, an enemy general of Israel.
Moshé (משה): Hebrew name of Moses, the leader who freed the Israelites from Egypt.
Am Israel (עם ישראל): Hebrew expression meaning "people of Israel," referring to the Jewish nation.
Shabat (שבת): Hebrew term for the day of rest mentioned in the Bible, the Sabbath (Saturday), during which special blessings are made for children, mentioning Ephraim and Manasseh.
Torá (תורה): Hebrew term meaning "instructions," often translated as "law"; however, it is more appropriately translated as "teaching," referring to the five books of Moses (Pentateuch), the foundation of Jewish tradition and what the world calls the Old Testament.
Pirkei de Rabbi Eliezer (פרקי דרבי אליעזר): A midrashic text offering additional interpretations and stories about biblical characters, such as Osnat.
These terms are fundamental to understanding the cultural and religious context of the text, and each reflects important aspects of the biblical narrative and rabbinic interpretations. If you need a more detailed explanation of any of them, feel free to ask.
1 Midrash Yalkut Shimoni Sefer Joshua 247/ 9
2 Bereshit 41/45
3 Pirkei de Rabbi Eliezer Perek 37
4 Bereshit 34/1
5 Heliópolis, importante centro de culto del dios solar Ra. Ver Génesis: el origen de las diferencias. Daniel Colodenco. Lilmod. Pag. 275
6 Dirshuni. Israeli Women Writing Midrash. Nehama Weingarten-Mintz/ Tamar Biala. Pag 67
7 Midrash Hagada Bereshit (Buber) Perek 41



No comments:
Post a Comment